Possa io essere il protettore di chi è privo di protezione,
la guida di chi è in cammino, una barca, un ponte,
un guado per chi desidera approdare all’altra sponda.
Possa il dolore di ogni creatura vivente
essere completamente cancellato.
Possa io essere il medico e la cura
e possa essere l’infermiere di tutti i malati del mondo,
finché ciascuno guarisca.
Così come lo spazio e i grandi elementi,
così come la Terra, possa io sostenere la vita
di tutte le innumerevoli creature.
E, fino a che non siano liberati dal dolore,
possa io essere la sorgente della vita
per tutti i reami dei diversi esseri
che si estendono fino ai confini dello spazio.
(Da: “Il Libro tibetano del vivere e del Morire” – Sogyal Rinpoche)
Prayer of Compassion
May I be the protector of those who are unprotected,
the guidance of someone who is on a journey, a boat, a bridge,
A stepping stone to those who want to land the other side.
May the pain of every living creature be completely cleared.
May I be the doctor and the nurse care and can be
sick of all the world, until each heal.
Just as space and the great elements,
as the earth, I could support life
of all the innumerable creatures.
It, until they are freed from pain,
I can be the source of life
for all the different realms of beings that extend to the edge of space.
(Based on “The Tibetan Book of Living and Dying” by Sogyal Rinpoche)
– Sogyal Rimpoche (macrolibrarsi)
– Sogyal Rinpoche (amazon)
– https://it.wikipedia.org/wiki/Sogyal_Rinpoche